編號 | 學年度 | 著作 | 著作人 |
---|---|---|---|
1 | 110 | 村上春樹「緑色の獣」論ー女性像を中心に | 王嘉臨 |
2 | 110 | 記述的翻訳研究から否定表現の反転現象を探る ―『雪国』の中国語訳本を例に― | 林寄雯 |
3 | 110 | Rethinking Wh-island Effects in Chinese | 菊島和紀 |
4 | 110 | 十二年國教彈性學習日語課程與SDGs的鏈結―以「世界夢一文字」教學成果展為例 | 闕百華 |
5 | 110 | 宮沢賢治「春と修羅」の一解釈 | 顧錦芬 |
6 | 110 | 書評 角知行著『移民大国アメリカの言語サービス:多言語と〈やさしい英語〉をめぐる運動と政策』 | 富田哲 |
7 | 110 | 近世における「西行物語」の継承と展開−−二種の『西行法師一代記』 | 蔡佩青 |
8 | 109 | 村上春樹文学における女性の主体性ー「妻」の 表象をめぐってー | 王嘉臨 |
9 | 109 | Amazon Comprehend感情分析を用いた読解指導 ―詩教材を中心に― | 王嘉臨 |
10 | 109 | withコロナ時代における日本語教育への提案 ―会話授業を例にして― | 葉 夌 |